www.ulicaprosta.net

Forum przy Ulicy Prostej
Teraz jest N kwi 28, 2024 4:06 am

Strefa czasowa: UTC + 1




Dział zablokowany Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 12 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: Cz lis 05, 2015 10:12 pm 
Offline

Dołączył(a): Wt kwi 15, 2014 9:05 pm
Posty: 138
Mam małą zagwozdkę związaną z tłumaczeniem "warszawki" tego wersetu. Mianowicie tłumaczenie warszawskie brzmi:
" Salomon zaś dostarczał Chiramowi dwadzieścia tysięcy korców pszenicy na zaopatrzenie jego dworu i dwadzieścia tysięcy wiader wytłaczanej oliwy. Tyle dostarczał Salomon Chiramowi corocznie."

Jako, że fragment poniekąd mój branżowy, więc mnie zainteresował:D Otóż oryginał hebrajski podaje jako korzec słowo kôr , które wg Stronga wynosi 220l dla miar sypkich i 263l dla miar płynów. https://www.blueletterbible.org/lang/le ... 3734&t=KJV

Moje pytanie, na które ktoś może zna odpowiedź brzmi: Skąd tłumaczenie w Biblii Warszawskiej wzięło dwadzieścia TYSIĘCY WIADER oliwy, skoro oryginał mówi o DWUDZIESTU KORCACH oliwy ( Strong : twenty measures of oil...)
https://www.blueletterbible.org/kjv/1ki ... onc_296011

Oryginał hebrajski, gdy mówi o tysiącach pszenicy używa słowa 'eleph - "tysiąc", które przy oliwie już się nie pojawia.
https://www.blueletterbible.org/lang/le ... H505&t=KJV


A o WIADRACH oryginał nawet nic nie wspomina. Skąd ta rozbieżność??? Dość znacząca moim zdaniem. Bo jeśli przyjmiemy za oryginałem, to wg tego Salomon dostarczał oliwy w ilości ok. 5260 litrów. Natomiast , jeśli przyjąć , że dostarczał 20tys. wiader ( gdzie nie ma mowy ani o wiadrach, ani o ich tysiącach) , to zakładając, że przeciętne wiadro jakie staje przed moimi oczyma ma z 10l., to wyszło by na to, że wg tłumaczenia "warszawki", Salomon dostarczał Chiramowi 200 000 litrów oliwy rocznie.

Wiecie jaka to by była skala???

_________________
GrainTrader


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 8:39 am 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn lut 18, 2013 3:27 pm
Posty: 251
Z tego co sprawdzałem, to ani w interlinearnym tłumaczeniu hebrajskiego starego testamentu, ani w Septuagincie nie ma tych "tysięcy".
Być może był jakiś mniej znany wariant tekstu z "tysiącami", albo po prostu nasi rodacy "popłynęli" przy tłumaczeniu...

_________________
"Tak mówi Pan Bóg: Nie z waszego powodu to czynię, domu Izraela, ale dla świętego imienia mojego, które bezcześciliście wśród ludów pogańskich, do których przyszliście." Ks. Ezechiela 36:22, BT.


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 12:30 pm 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pt wrz 09, 2005 7:51 am
Posty: 527
Rzuć okiem tutaj, zwłaszcza na objaśnienia pod tekstem:
https://www.biblegateway.com/passage/?v ... 0Kings%205
Wynika z tego, że jest to tłumaczenie za Septuagintą, a liczbę potwierdza odnośnik do Księgi Kronik.

Septuaginta posiada inny układ, Mateuszku, więc należy gdzie indziej poszukać odpowiednika naszego 5,11. Jeśli będę miała chwilę wieczorem, to znajdę i zacytuję dokładnie to miejsce.

_________________
Wy do wolności powołani jesteście.
(Gal 5,13)


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 3:40 pm 
Offline

Dołączył(a): Cz wrz 15, 2011 11:23 pm
Posty: 452
W tekście hebrajskim w 1 Król 5:11 nie ma mowy o 20 000 wiader oliwy lecz o 20 kor/miarach oliwy. Kieruję się tym co mówi tekst hebrajski bardziej aniżeli Septuagintą.

Biblia króla Jakuba oddaje tak samo jak tekst hebrajski:

“And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.” 1 Król 5:11

Czytamy, że Salomon przekazał 20 000 kor/miar pszenicy domownikom Hirama oraz 20 kor/miar czystej oliwy. Taką ilość przekazywał Salomon Hiramowi każdego roku. Z rozdziału wcześniej 4:22 można obliczyć, że rocznie Salomon wraz z jego domem spożywał około 32,000 do 33,000 miar mąki czyli 20,000 miar mąki na rok dla domowników Hirama brzmi dość rozsądnie. Jeżeli chodzi o oliwę to warto tutaj zaznaczyć, że nie była to zwykła oliwa lecz „czysta”.

W 2 Kronik 2:10 mowa jest o dostawie żywności dla robotników Hirama, którzy cieli drzewo i dlatego wymienione jest, dwadzieścia tysięcy kor/miar pszenicy, dwadzieścia tysięcy kor/miar jęczmienia, dwadzieścia tysięcy ‘bat’ wina i dwadzieścia tysięcy ‘bat’ oliwy, która nie była najprawdopodobniej „czysta” lecz raczej pospolita.

“And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.” 2 Kron 2:10


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 5:22 pm 
Offline

Dołączył(a): Wt kwi 15, 2014 9:05 pm
Posty: 138
Niemieckie tłumaczenie Lutra mówi też o 20 Korach wyciskanej oliwy

https://www.biblegateway.com/passage/?v ... oenige%205

Jeden brat sprawdzał w Warszawsko-Praskiej i tam jest dokładnie jak w hebrajskim : 20 Kor oliwy

Natomiast Gdańska na ten przykład tłumaczy "20 tysięcy miar oliwy".

Nie mówię, że nie było by to możliwe, by na przykład Chiram i jego dwór tyle zużywał rocznie, ale oryginał na to nie wskazuje.

Dla przykładu tylko ( może nie do końca przykład na miejscu, ale pokazujący skalę ), gdyby przyjąć, czepię się tych wiader:D:D, że wiadro ma 10L, mamy 200 000 litrów oliwy , czystej nie wiem jak wyciskanej , wytłaczanej ,ale przedniej na pewno:), a z kolei olejarnie rzepaku w Polsce , te największe potrzebują rocznie ok. 500 000 ton surowca, czyli rzepaku. Jeśli założyć , że średnie zaolejenie rzepaku ma 40% , to po wyciśnięciu rzepaku otrzymamy 200 000 ton oleju, czyli , jeśli na etykiecie Kujawskiego piszą ( ktoś podał to w internecie) , że 1L oleju waży 0,91kg, to z 500 000 ton rzepaku po przerobieniu go na olej mielibyśmy 182 000 Litrów oleju. Pytanie moje czy jakikolwiek dwór królewski zużyłby taką ilość oleju w rok?:D:D:D

_________________
GrainTrader


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 5:44 pm 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pn lut 18, 2013 3:27 pm
Posty: 251
szelka napisał(a):
Rzuć okiem tutaj, zwłaszcza na objaśnienia pod tekstem:
https://www.biblegateway.com/passage/?v ... 0Kings%205
Wynika z tego, że jest to tłumaczenie za Septuagintą, a liczbę potwierdza odnośnik do Księgi Kronik.

Septuaginta posiada inny układ, Mateuszku, więc należy gdzie indziej poszukać odpowiednika naszego 5,11. Jeśli będę miała chwilę wieczorem, to znajdę i zacytuję dokładnie to miejsce.

Hmm... to chyba Septuaginta ma kilka wariantów tekstu. W tłumaczeniu Septuaginty Vocatio jest tak, jak mówisz (i jest to werset 5:25), a w wydaniu interlinearnym, które znalazłem w internecie, jest tak, jak na poniższym obrazku:


Załączniki:
septuaginta.png
septuaginta.png [ 19.77 KiB | Przeglądane 14268 razy ]

_________________
"Tak mówi Pan Bóg: Nie z waszego powodu to czynię, domu Izraela, ale dla świętego imienia mojego, które bezcześciliście wśród ludów pogańskich, do których przyszliście." Ks. Ezechiela 36:22, BT.
Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 5:50 pm 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): Pt wrz 09, 2005 7:51 am
Posty: 527
Gdzieś mi przed chwilą wcięło odpowiedź, wklejam jeszcze raz, choć Mateuszek już widzę mnie ubiegł.

Obiecałam sprawdzić, więc podaję ten werset z Septuaginty:

καὶ Σαλωμων ἔδωκεν τῷ Χιραμ εἴκοσι χιλιάδας κόρους πυροῦ καὶ μαχιρ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ εἴκοσι χιλιάδας βεθ ἐλαίου κεκομμένου·

Są tu dwa razy te „tysiące”. Różnica między Ks. Królewską a Kronik jest jedynie taka, że pierwsza mówi ogólniej o domownikach, myślę że jednak w sensie dworu(!), a druga dosłownie o robotnikach.

Nie jest to dla mnie aż tak istotny problem, więc zaraz już sobie pójdę :)

Żeby jednakże Słowu Bożemu nieścisłości nie zarzucano, mały przykład literacki, całkowicie fikcyjny, ilustrujący, jak od strony stylistycznej może wyglądać to zagadnienie:

„Owiec miał Salomon tysięcy dwadzieścia, a bydła piętnaście.”

To ile tu mamy tego bydła? :D Piętnaście [sztuk], czy piętnaście [tysięcy]? :mrgreen:

_________________
Wy do wolności powołani jesteście.
(Gal 5,13)


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 6:06 pm 
Offline

Dołączył(a): Cz wrz 15, 2011 11:23 pm
Posty: 452
Cytuj:
GrainTrader: jeśli na etykiecie Kujawskiego piszą ( ktoś podał to w internecie) , że 1L oleju waży 0,91kg, to z 500 000 ton rzepaku po przerobieniu go na olej mielibyśmy 182 000 Litrów oleju.

Jeżeli dobrze umie liczyć to z 500 000 ton wyszłoby około 182 000 000 L według tej skali
Cytuj:
Szelka: Są tu dwa razy te „tysiące”. Różnica między Ks. Królewską a Kronik jest jedynie taka, że pierwsza mówi ogólniej o domownikach, myślę że jednak w sensie dworu(!), a druga dosłownie o robotnikach.

Ja nie widzę znaku równości pomiędzy służącymi na dworze a robotnikami, którzy ścinali drzewo
Cytuj:
Szelka: Żeby jednakże Słowu Bożemu nieścisłości nie zarzucano, mały przykład literacki, całkowicie fikcyjny, ilustrujący, jak od strony stylistycznej może wyglądać to zagadnienie:

„Owiec miał Salomon tysięcy dwadzieścia, a bydła piętnaście.”

To ile tu mamy tego bydła? :D Piętnaście [sztuk], czy piętnaście [tysięcy]? :mrgreen:

Sprzeczności nie ma, najwyraźniej jest błąd w Septuagincie a tekst Hebrajski podaje dobrze. W 1 Król 5:11 mamy wspomniany przydział dla domu Hirama na każdy rok a w 2 Kronik 2:10 dodatkowo jest napisany przydział dla robotników, którzy ścinali drzewa. Tak rozumiem.


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 9:22 pm 
Offline

Dołączył(a): Wt kwi 15, 2014 9:05 pm
Posty: 138
szelka napisał(a):
Gdzieś mi przed chwilą wcięło odpowiedź, wklejam jeszcze raz, choć Mateuszek już widzę mnie ubiegł.

Obiecałam sprawdzić, więc podaję ten werset z Septuaginty:

καὶ Σαλωμων ἔδωκεν τῷ Χιραμ εἴκοσι χιλιάδας κόρους πυροῦ καὶ μαχιρ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ εἴκοσι χιλιάδας βεθ ἐλαίου κεκομμένου·

Są tu dwa razy te „tysiące”. Różnica między Ks. Królewską a Kronik jest jedynie taka, że pierwsza mówi ogólniej o domownikach, myślę że jednak w sensie dworu(!), a druga dosłownie o robotnikach.

Nie jest to dla mnie aż tak istotny problem, więc zaraz już sobie pójdę :)

Żeby jednakże Słowu Bożemu nieścisłości nie zarzucano, mały przykład literacki, całkowicie fikcyjny, ilustrujący, jak od strony stylistycznej może wyglądać to zagadnienie:

„Owiec miał Salomon tysięcy dwadzieścia, a bydła piętnaście.”

To ile tu mamy tego bydła? :D Piętnaście [sztuk], czy piętnaście [tysięcy]? :mrgreen:


Ja nie wiem, co i jak tłumaczy Septuaginta:))) mnie interesuje oryginał, a w oryginale jest 20 Kor - a nie 20 tysięcy WIADER.

_________________
GrainTrader


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 9:34 pm 
Offline

Dołączył(a): Wt kwi 15, 2014 9:05 pm
Posty: 138
Pax vobiscum napisał(a):
Cytuj:
GrainTrader: jeśli na etykiecie Kujawskiego piszą ( ktoś podał to w internecie) , że 1L oleju waży 0,91kg, to z 500 000 ton rzepaku po przerobieniu go na olej mielibyśmy 182 000 Litrów oleju.

Jeżeli dobrze umie liczyć to z 500 000 ton wyszłoby około 182 000 000 L według tej skali



Jeszcze raz:)) z 500 000 TON rzepaku , otrzymamy 200 000 TON oleju DZIELONE na 0,91kg = 219 780 Litrów ( pierwszym razem pomnożyłem przez 0,91kg stąd wyszło 182 000:D:D) z matmy nie byłem prymasem:D

Pax z 1 tony rzepaku o zaolejeniu 40% , uzyskamy 400kg oleju:)

Teraz chyba dobrze?:)

_________________
GrainTrader


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: So lis 07, 2015 9:53 pm 
Offline

Dołączył(a): Cz wrz 15, 2011 11:23 pm
Posty: 452
GT, dzięki Bogu to nie jest forum matematyczne bo oboje wypadamy źle.

Jeżeli 1 Tona rzepaku = 400 Kg uzyskanego oleju to 500 000 Ton = 200 000 000 Kg a to = 219 780 219 L jeżeli przyjmiemy, że 0.91Kg = 1 L


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
PostNapisane: Pn lis 09, 2015 6:49 pm 
Offline

Dołączył(a): Wt kwi 15, 2014 9:05 pm
Posty: 138
Pax vobiscum napisał(a):
GT, dzięki Bogu to nie jest forum matematyczne bo oboje wypadamy źle.

Jeżeli 1 Tona rzepaku = 400 Kg uzyskanego oleju to 500 000 Ton = 200 000 000 Kg a to = 219 780 219 L jeżeli przyjmiemy, że 0.91Kg = 1 L


:lol: masz rację:D ja jak zwykle chciałem iść na skróty, nie zamieniając ton na kg:]]] taki handlowiec ze mnie:D:D:D

no to teraz , to mogliby pływać w całym dworze:]]] basen olimpijski mieści 3000 000 litrów wody (oczywiście inna gęstość, ale chodzi o porównanie). toć to prawie 73 baseny olimpijskie oleju:D:D:D

_________________
GrainTrader


Góra
 Zobacz profil  
Odpowiedz z cytatem  
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Dział zablokowany Ten wątek jest zablokowany. Nie możesz w nim pisać ani edytować postów.  [ Posty: 12 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 13 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL